Juristische Übersetzungen ins Ukrainische und aus dem Ukrainischen
In unserem Übersetzungsbüro sind juristische Übersetzungen, insbesondere von Verträgen jeder Art, ein zentraler Bestandteil unserer Dienstleistungen. Diese werden ausschließlich von Übersetzern mit fundierten Fachkenntnissen und mehrjähriger Erfahrung ausgeführt. Verträge müssen nicht nur sinngemäß, sondern vor allem rechtssicher übersetzt werden. Unser zertifizierter Übersetzungsprozess gewährleistet die Qualität der Übersetzungen und bietet Ihnen die notwendige Sicherheit.
Unser Übersetzungsdienst übersetzt Verträge jeder Art, vor allem für Geschäftskunden. Dazu gehören häufig Kaufverträge, Lieferverträge und Wartungsverträge von Maschinen und Anlagen, die oft Teil von Projekten sind, für die wir bereits technische Übersetzungen liefern. Manche Verträge werden auch separat bearbeitet.
Wir übersetzen für Sie aus dem Deutschen und Englischen ins Ukrainische sowie aus dem Ukrainischen ins Deutsche und Englische:
-
Arbeitsverträge
-
Immobilienverträge
-
Dienstverträge
-
Kaufverträge
-
Leasingverträge
-
Lieferverträge
-
Lizenzvereinbarungen
-
Wartungsverträge
-
Werkverträge
Ein falsch oder ungenau übersetzter Vertrag kann den Kunden teuer zu stehen kommen. Bei Bedarf lassen wir uns von erfahrenen Rechtsanwälten und Notaren beraten, falls unsere Übersetzer diesen Bedarf sehen. Wir und unsere Partner kooperieren stets so, dass alle möglichen Fragen gemeinsam gelöst werden können, ohne Streitigkeiten zwischen den Parteien.
Juristische Übersetzungen ins Ukrainische
Neben Verträgen gibt es andere Arten von juristischen Texten, die wir für Sie übersetzen. Wir liefern präzise und fachmännisch ins Ukrainische und aus dem Ukrainischen übersetzte Gerichtsurteile, allgemeine Geschäftsbedingungen, Satzungen, Vollmachten, Gutachten und andere Dokumente.
Beglaubigte Übersetzungen für Deutschland
In Deutschland müssen manche Verträge und andere Dokumente wie zum Beispiel Auszüge aus dem Handelsregister in einigen Fällen nur von einem in Deutschland beeidigten Übersetzer übersetzt und beglaubigt werden. Wir übernehmen gerne solche Übersetzungen ins Ukrainische sowie aus dem Ukrainischen und beraten Sie gerne noch vor jedem Auftrag, falls es Fragen gibt.
Notariell beglaubigte Übersetzungen für die Ukraine
In der Ukraine gelten bei beglaubigten Übersetzungen andere Regeln. Solche Übersetzungen werden nicht von beeidigten Übersetzern wie in Deutschland oder Österreich ausgeführt, sondern von Notaren beglaubigt. In der jetzigen Situation des Krieges ist es nicht einfach, solch eine Übersetzung ausführen zu lassen; wir bemühen uns jedoch trotzdem, unseren Kunden auch in dieser Situation zu helfen. Fragen Sie uns – wir suchen nach einer Lösung.
Rufen Sie uns an oder senden Sie Ihre Fragen per E-Mail an info@ukrainisch.eu – die Antwort kommt schnell.
|