ukr eng ger ---
---
---
|  Home  |   Übersetzungen  |   Geflüchtete  |   Softwarelokalisierung  |   Preise  |   Fachbereiche  |   DTP  |   Kunden  |   Referenzen  |  
--- ---
--- Fachbereiche
--- ---
---

DIN EN ISO

SDL Trados Studio 2019

--- ---
--- Übersetzungen Automotive Ukrainisch
--- ---
---

In der Ukraine werden zwar keine westliche Autos gebaut, dafür aber einige wichtigen Komponente für die Autoindustrie hergestellt. Die Spezialisten wissen, dass in den ukrainischen Werken Kabelbäume hergestellt wurden. Mit dem Anfang des Krieges in 2022 haben alle Kabelhersteller ihre Betriebe geschlossen. In den Monaten danach haben einige davon die Arbeit wiederaufgenommen, das ist ein gutes Zeichen.

Unsere Übersetzungen für die ukrainische Automobilindustrie

Wir, Übersetzer, beschäftigen uns nur noch mit Lieferungen von westlichen Autos in die Ukraine, insbesondere zu medizinischen und humanitären Zwecken. Wir übersetzen jede technische und sonstige Dokumentation, die damit zu tun hat. Und wir hoffen, natürlich, darauf, dass nach dem Ende des Krieges in der Ukraine nicht nur geschlossene Werke wieder funktionieren werden, sondern auch neue Werke gebaut werden. Die Ukraine will ein Teil von Europa werden und zusammen mit Europäern an die Wirtschaft der einheimischen Wirtschaft vorantreiben.

Wir haben erfahrene Übersetzer für die Autoindustrie in allen Sprachen

Unser Übersetzungsbüro liefert Übersetzungen seit zwei Jahrzehnten für viele Unternehmen aus Deutschland, Österreich, Italien und der Schweiz, die in viele Länder der Welt nicht nur fertige Teile für den Zusammenbau der Autos liefern, sondern ihre Maschinen und Anlagen für die Herstellung von diesen Teilen und Komponenten. Unter anderem sind es moderne CNC-Maschinen, Ausrüstung für die Lackierung, Maschinen für die Kunststoffbearbeitung, Umreifungsmaschinen. 

Wir bekommen viele Aufträge über unsere Partner - Übersetzungsagenturen, deswegen dürfen wir Kundennamen nicht nennen, aber wir können versichern, dass das Thema Fahrzeugechnik bei uns bestens bekannt ist. Egal ob es dabei um Pkw, Lkw, Spezialfahrzeuge oder E-Autos geht, wir kennen uns mit jedem Thema aus. Das betrifft alle Arbeitssprachen in unserem Büro: Italienisch, Türkisch, Französisch, Polnisch, Tschechisch, Bulgarisch und mehr.

Unsere deutschen Kunden bauen Lkw mit Sonderaustattung

Man muss zugeben, wir haben relativ wenig mit der Übersetzung der technischen Dokumentation für Pkw zu tun (große Autohersteller haben in der Regel interne Kräfte und eigene Übersetzungsabteilungen), dafür bekommen wir viele Aufträge von Unternehmen, welche die Lkw mit Sonderausstattung herstellen, z.B. für den Umweltschutz, Bautechnik, Medizintransporte usw.

Fahrzeugsonderbau hat in Deutschland sowie Österreich lange Tradition und der Umbau von LKW für spezielle Anwendungen genießt auch in anderen Ländern die Anerkennung. Jede Übersetzung von einer neuen Bedienungsanleitung ist für uns eine Herausforderung und ein neuer Auftrag mit anderen Anforderungen.

Übersetzung von Bedienungsanleitung für Ladestationen der E-Autos

In den letzten Jahren übersetzen wir immer mehr und mehr für stolze Inhaber von E-Autos. Es sind keine Bedienungsanleitungen für Elektroautos selbst, dafür aber für das wichtige Zubehör: Ladestationen. Hoffentlich wird die Ukraine bald der wichtige Partner unserer Kunden sen. Wir liefern Übersetzungen von Bedienungsanleitungen der Ladestationen in allen europäischen Sprachen: Italienisch, Spanisch, Französisch, Niederländisch, Polnisch usw. Profitieren auch Sie von unserer Erfahrung, unsere Übersetzer in vielen Sprachen sind schon zu echten Spezialisten in diesem Fachbereich geworden.

Technische Dokumentation für Batterien

Andere Kunden unseres Büros im Fachbereich E-Autos sind die in der ganzen Welt bekannten Hersteller von Kfz-Batterien, unter anderem jetzt für E-Autos, für welche wir seit 2014 Dokumentation der neuen Batterien, Präsentationen, Website-Updates und Schulungsmateriale als exklusiver Geschäftspartner übersetzen. Auch die Übersetzung von Websites sowie zahlreiche und regelmäßige Updates und News gehören zu unserem Job. 

Nicht nur technische Übersetzungen für die Automotive-Branche

Traditionell übersetzen wir viele Präsentationen, Produktprospekte und Werbeprospekte zu den neuen Modellen vieler deutschen Autobauer, die Automotive-Branche vertraut seit vielen Jahren unserem Übersetzungsbüro. Auch andere Dokumentation wie Websites-Updates, News usw. bekommen wir regelmäßig zu übersetzen. Begleitende Dokumente wie Lieferverträge, Kaufverträge übersetzen wir immer wieder.

Wir sind Ihre Spezialisten für die Kfz-Technik

Alle Übersetzer unseres Büros, die sich mit der Übersetzung der Dokumentation im Kfz-Bereich beschäftigen, sind ukrainische Muttersprachler, jeder übersetzt in seine Muttersprache, erfahrene Diplom-Übersetzer mit mehrjähriger Erfahrung. Alle sind selber erfahrene Autofahrer, d.h. sie kennen das Auto nicht nur theoretisch, sondern auch praktisch. Sie können sich ruhig auf unsere Kompetenz verlassen. 

Nur druckfertige Dokumente

Wie auch bei anderen Übersetzungen werden alle ins Ukrainische übersetzten Dokumente in dem Fachbereich Kfz-Technik bei uns korrekturgelesen und sind druckfertig bzw. können ohne Bedenken online gestellt werden. Jede Übersetzung, ob Ukrainisch, Chinesisch oder Türkisch wird sorgfältig von Lektoren geprüft. Diese Leistung kostet bei uns nicht extra, sondern gehört zum Standardpreis jeder Übersetzung.

---
--- ---
info@ukrainisch.eu ukrainisch.eu
ukrainian documentation
in Germany