Übersetzungen aus dem Ukrainischen ins Deutsche
Auch in der Sprachrichtung Ukrainisch - Deutsch legen wir Wert auf höchste Qualität. Übersetzungen aus dem Ukrainischen ins Deutsche sind ein wesentlicher Bestandteil bei allen Großprojekten, die wir begleiten. Auch wenn die Mitarbeiter der deutschen und ukrainischen Unternehmen in einigen Fällen selbst beide Sprachen beherrschen, werden wir als externer Dienstleister mit den Übersetzungen beauftragt. Warum? Die entsprechenden Mitarbeiter sind in den meisten Fällen Ingenieure, Monteure, Programmierer, Architekten oder sonstige Spezialisten, die ihre eigentlichen Aufgaben im Hauptberuf erfüllen müssen und nicht nebenbei die Dokumentation übersetzen können. Diese Aufgabe übernehmen wir – Ihre Fachübersetzer.
Wer für Sie übersetzt
Unsere Diplom-Übersetzer sind Absolventen renommierter deutscher und ukrainischer Universitäten und können jahrzehntelange Berufspraxis als Übersetzer und Dolmetscher in der Wirtschaft vorweisen. Durch ihren beruflichen Hintergrund stehen unsere Übersetzer in engem Kontakt zu Ingenieuren und anderen Spezialisten der verschiedenen technischen Fachrichtungen, die uns bei fachlichen Fragen und im Lektorat unterstützen.
Übersetzungen Ukrainisch - Deutsch werden in unserem Übersetzungsbüro sowohl von ukrainischen als auch von deutschen Muttersprachlern ausgeführt. Im ersten Fall setzen wir ukrainische Übersetzer ein, wenn es um interne Dokumente geht. Bei Übersetzungen, die veröffentlicht werden sollen (gedruckt oder online), werden nur deutsche Muttersprachler eingesetzt. Diese Lösung hat auch einen wirtschaftlichen Hintergrund: Übersetzungen von deutschen Muttersprachlern sind teurer.
Was wir ins Deutsche übersetzen
Unsere Angebotspalette umfasst Vertragstexte (Kaufverträge, Lieferverträge, Finanzierungsverträge) ebenso wie Bodengutachten, Wirtschaftskorrespondenz oder Ausschreibungsunterlagen und technische Spezifikationen. Auch komplizierte Fachtexte wie Patente übersetzen wir präzise und professionell. Beglaubigte Übersetzungen aus dem Ukrainischen von Urkunden (Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Inlandspässe, Schulzeugnisse, Diplome) gehören ebenfalls dazu.
Jüngste Großprojekte
Seit vielen Jahren unterstützen wir einige Handelsfirmen aus Deutschland und Österreich, die verschiedene Anlagen und gebrauchte Maschinen in der Ukraine verkaufen. Hier werden Angebote, Anfragen und andere Dokumente in beiden Richtungen übersetzt – unter anderem Ukrainisch-Deutsch.
Fachübersetzungen Ukrainisch - Deutsch von Muttersprachlern
Fachübersetzungen sind ein wichtiger Teil unserer Arbeit geworden. Bei vielen Projekten unserer europäischen Kunden geht es nicht nur um wichtige Geschäftskorrespondenz, Angebote, Anfragen und Rückfragen, sondern auch um die Präsenz im Internet. Wir beobachten in letzter Zeit den Trend, Websites durch Internet-Übersetzer kostenlos oder gegen eine kleine Gebühr übersetzen zu lassen. Leider liefern diese Übersetzungen oft miserable Ergebnisse. Im besten Fall kann man über solch eine "Übersetzung" nur lachen; im schlimmsten Fall versteht der potenzielle Kunde nur wenig.
Lassen Sie lieber Ihre Übersetzungen durch Profis ausführen, um neue Kunden zu gewinnen. Genauso wichtig sind die Übersetzungen von Präsentationen. Bei einer schlecht ausgeführten Übersetzung kann das Unternehmen – auch mit tollen Waren und Leistungen – keine potenziellen Kunden gewinnen. Bekanntlich zählt der erste Eindruck.
Wir beraten Sie gerne zu allen Fragen noch vor dem Auftrag. Rufen Sie uns an unter 0202 - 26480015 oder mailen Sie Ihre Fragen an info@ukrainisch.eu.
|