ukr eng ger ---
---
---
|  Home  |   Übersetzungen  |   Geflüchtete  |   Softwarelokalisierung  |   Preise  |   Fachbereiche  |   DTP  |   Kunden  |   Referenzen  |   Kontakt  |  
--- ---
--- Übersetzungen
--- ---
---

DIN EN ISO

SDL Trados Studio 2019

--- ---
--- Übersetzungen Deutsch - Ukrainisch
--- ---
---

Übersetzungen Deutsch - Ukrainisch

Die Übersetzungen in der Sprachrichtung Deutsch-Ukrainisch werden in unserem Übersetzungsbüro am häufigsten angefragt, vor Übersetzungen aus dem Englischen ins Ukrainische. Unsere Zentrale ist in Deutschland, NRW, Wuppertal, deswegen sind die meisten Auftraggeber aus Deutschland, gefolgt von Kunden aus Österreich und der Schweiz. Unter unseren Kunden sind auch Unternehmen aus England und den USA zu finden, meistens haben sie ihre Vertretungen wiederum in Deutschland.

Auch wenn technische Übersetzungen in unserem Übersetzungsbüro überwiegen, liefern wir Übersetzungen Deutsch-Ukrainisch in anderen Fachgebieten genauso professionell, wie zum Beispiel wirtschaftliche, juristische oder medizinische Übersetzungen. Der Chef des Büros, Herr Alexandre Nefedov, ist seit 2020 ein offizieller Partner des Gesundheitsministeriums der Bundesrepublik Deutschland bei Übersetzungen ins Ukrainische. Wir liefern medizinische Übersetzungen ins Ukrainische sowohl für das Ministerium selbst als auch für andere Institutionen wie das Robert-Koch-Institut, die mit Medizin und Gesundheit zu tun haben. Auch Übersetzungen im Fachgebiet Psychologie haben stark zugenommen, denn Geflüchtete aus der Ukraine brauchen oft psychologische Hilfe.

Wie wir die Qualität unserer ukrainischen Übersetzungen gewährleisten

Alle Übersetzungen Deutsch-Ukrainisch werden durch die Übersetzer selbst und durch Lektoren mit technischen Mitteln geprüft und dann von einem unserer Fachlektoren korrekturgelesen. Und das geschieht ohne Aufpreis. Dazu mehr über unsere Qualitätssicherung, welche die vorhandenen internationalen Standards übertrifft. Unsere eigene Qualitätssicherung geht noch ein Stück weiter und ist noch strenger. Deswegen gibt es beim jährlichen Volumen von über 1000 Aufträgen in unserem Übersetzungsbüro keine einzige Reklamation, und das seit über 20 Jahren. Unsere Übersetzungen werden nicht nur intern verwendet, sondern sind bei Präsentationen großer Projekte öffentlich zu sehen.

Ihre Übersetzer Deutsch - Ukrainisch

Jeder Übersetzer aus dem Deutschen ins Ukrainische ist in unserem Übersetzungsbüro ein richtiger Fachmann auf seinem technischen, wirtschaftlichen, juristischen, medizinischen oder anderem Gebiet, denn die Spezialisierung ist unsere Stärke. Deswegen bekommt jeder Neukunde bei uns seinen ausgewählten passenden "personellen" Übersetzer, der sich um seine Aufträge auch in Zukunft kümmert. Denn niemand kennt sich mit der Zeit besser mit seiner Thematik aus. Auch der zuständige Projektmanager bleibt in der Zukunft für die Projekte dieses Kunden zuständig.

Und noch wichtig: Jeder Übersetzer kann ausgezeichnet mit unserem wichtigsten CAT-Tool SDL Trados umgehen (im Einsatz in unserem Büro sind Versionen SDL Trados Studio Professional 2019 und 2021), viele auch mit anderen CAT-Tools wie Across und memoQ. Insbesondere bei technischen Übersetzungen sind diese Tools unverzichtbar. Sie sparen dem Auftraggeber viel Geld und erhöhen die Qualität jeder Übersetzung dank der Konsistenz der Terminologie.

Formate von AutoCAD bis XML

Noch eine Besonderheit: Wir bearbeiten viele Projekte nicht nur mit Microsoft Word oder Excel, sondern in vielen anderen modernen Programmen. Wir können Ihre Übersetzungen in Formaten wie AutoCAD, Adobe InDesign oder Adobe FrameMaker druckfertig liefern, denn unsere Übersetzer kennen sich mit all diesen Programmen aus. Das spart dem Auftraggeber viel Zeit und Geld, denn die Nachformatierung durch eigenes Personal oder durch externe Agenturen und die damit verbundenen Kosten sind nicht mehr nötig. Auch die Übersetzung ins Ukrainische der XML-Dokumente, erstellt mit verschiedenen Redaktionssystemen, verläuft problemlos.

Projekte

Unter unseren wichtigsten und größten Projekten bei Übersetzungen Deutsch-Ukrainisch sind Übersetzungen der technischen Dokumentation für Holzbearbeitungsanlagen, Energieanlagen, Produktionshallen, Extrusionsanlagen, Pressen und Pumpen zu finden. Wir können buchstäblich alles übersetzen – und das sind keine leeren Worte.

Ständige Verbesserung ist unser Ziel. Wir investieren viel in neue Technologien wie CAT-Tools und arbeiten immer mit den neuesten Versionen. Alexxtec und sein ukrainischer Übersetzungsdienst investieren viel Zeit und Geld auch in interne Schulungen und in die Weiterentwicklung unserer Qualitätssicherung. Auch an der Kostenreduzierung denken wir gemeinsam mit unseren Kunden: Wir bleiben preislich konkurrenzfähig ohne Qualitätsverluste – dank technischer Mittel.

Neue Technologien wie MT (Maschinelle Übersetzung) verfolgen wir ebenfalls kritisch mit. Hier versteht uns jeder Fachübersetzer – egal in welche Sprache er übersetzt.

Bei allen Fragen zur Übersetzung Deutsch-Ukrainisch sind unsere erfahrenen Projektmanager immer für Sie da. Schicken Sie Ihre Anfrage per E-Mail an info@ukrainisch.eu – das Angebot kommt schnell.

---
--- ---
info@ukrainisch.eu ukrainisch.eu
ukrainian documentation
in Germany