ukr eng ger ---
---
---
|  Home  |   Письмові переклади  |   Біженці  |   Локалізація ПЗ  |   Тематика перекладу  |   Верстка  |   Карта сайту  |   Імпресум  |  
--- ---
--- Проекты
--- ---
---

DIN EN ISO

SDL Trados Studio 2019

--- ---
--- Червень 2022: Переклади українською мовою у 2022 році
--- ---
---

Проекти нашого бюро перекладів

Червень 2022: Переклади українською мовою у 2022 році

Наша материнська компанія Alexxtec вперше перекладає українською більше, ніж іншими мовами, у червні 2022 року. Ми і наші європейські клієнти знаємо, чому так сталося: це війна. У Німеччині перебуває багато біженців з України, які потребують допомоги. Для них ми щодня перекладаємо звіти, інформаційні брошури, оновлюємо інформацію різних установ на сайтах - міст, муніципалітетів, міністерств.

Українська мова - не російська

Хоча кожен біженець з України також розмовляє російською мовою, а більшість біженців, як відомо, походять зі східних областей України, де російською мовою розмовляють більше, ніж українською, ми робимо переклади на офіційну мову країни - українську.

Обидві мови, російська та українська, є спорідненими та схожими, але це дві різні мови. Дуже коротко пояснення.

Російська та українська мови мають одне коріння - давньосхіднослов'янське. За часів Київської Русі (великої середньовічної імперії), яка вважається державою-попередницею Росії, України та Білорусі - діалектами цієї мови розмовляли предки сучасних росіян, українців та білорусів.

Після занепаду Київської Русі, поділу держави та утворення нових держав діалекти послідовно еволюціонували у дві окремі мови: Російською та українською мовами. Ступінь спорідненості між цими мовами можна порівняти з португальською та іспанською або голландською та німецькою.

У той час як навколо нового центру Москви і далеко на сході розмовляли російською мовою, українські території були розділені між кількома країнами, такими як Австро-Угорська імперія та Річ Посполита, попередниця нинішньої Польщі. У зв'язку з цими геополітичними відмінностями відбулася подальша диференціація російської та української мов: Українська, наприклад, змішана з польською, угорською, австрійською та румунською. Російська мова, з іншого боку, зазнала більшого впливу латинської та французької мов за часів царату (але також і польської, серед інших) і розвинулася до своєї сучасної форми, яку ми знаємо сьогодні.

Перекладаємо для українців на українську та російську мови

Наше бюро відоме в Європі як бюро технічних перекладів, серед іншого ми виконали багато перекладацьких проектів для України з 2001 року, але на даний момент ми перекладаємо всі види документів і текстів на українську мову, майже не маючи технічного змісту. Ця інформація призначена для біженців з України, які перебувають у Німеччині. Ми всі сподіваємося, що незабаром ми знову будемо зайняті нашими технічними перекладами для відновлення заводів в Україні. За останні 30 років ми забезпечили технічною документацією багато заводів в Україні, частина з яких зараз зруйнована бомбами та ракетами. Технічні переклади українською мовою ще попереду, в цьому впевнені наші партнери - компанії з Німеччини та Австрії.

Але попереду ще довгий шлях. Наприклад, на даний момент ми постійно перекладаємо документи Федерального міністерства охорони здоров'я щодо щеплень "Корона", які є актуальними, а також іншу документацію на тему медичного обслуговування. З іншого боку, ми перекладаємо інформаційні брошури з різних міст та муніципалітетів про можливості освіти, мовні курси, можливості працевлаштування для біженців тощо.

У Вупперталі, де знаходиться наша штаб-квартира, шеф іноді також особисто, якщо дозволяє час, перекладає в органах влади та банках з українцями, разом з численними волонтерами з міста. Українські громадяни досі розмовляють російською мовою і не мають з цим жодних проблем. Ми не знаємо, що буде далі, в тому числі і з нашими технічними перекладами. Можна припустити, що російська мова зникне з офіційного життя. У будь-якому випадку ми готові перекладати для України та українців обома мовами - російською та українською. 


---
--- ---
info@ukrainisch.eu ukrainisch.eu
ukrainian documentation
in Germany